Tiếng mẹ đẻ: Việt
Rogue Regime
Cặp ngôn ngữ: Anh - Việt
Lĩnh vực: Chính trị
Ngày đăng: 25/09/2017
Chào các đồng nghiệp! Tôi vừa gặp cụm từ Rogue Regime. Theo các bạn nên dịch là gì? Xin cảm ơn.
Ngữ cảnh
Rogue Regime
Các câu trả lời và bình luận
Tiếng mẹ đẻ: Việt
mình không rõ ngữ cảnh lắm, nhưng về lĩnh vực chính trị thì mình nghĩ có thể dịch là chế độ/đế chế bất hảo
25/09/2017
Tiếng mẹ đẻ: Việt
Cảm ơn bạn đã trả lời! Tôi nghĩ bạn nhầm giữa Rouge và Rogue rồi.
26/09/2017
Tiếng mẹ đẻ: Việt
Theo mình đọc mấy văn bản trên gg thì từ này có liên hệ đến những đất nước lãnh đạo "độc tài" và "quân phiệt"
26/09/2017